[x]

deviantART

 

Creative Commons License
Some rights reserved. This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Details
Submitted: September 4, 2008
File Size: 515 KB
Image Size: 515 KB
Resolution: 800×800
Comments: 74
Favourites & Collections: 243 [who?]

Views
Total: 2,014
Today: 0

Downloads
Total: 0
Today: 0

Thumb

Artist's Comments



A los hombres futuros

I

Verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.
Es insensata la palabra ingenua. Una frente lisa
revela insensibilidad. El que ríe
es que no ha oído aún la noticia terrible,
aún no le ha llegado.

¡Qué tiempos éstos en que
hablar sobre árboles es casi un crimen
porque supone callar sobre tantas alevosías!
Ese hombre que va tranquilamente por la calle
¿lo encontrarán sus amigos
cuando lo necesiten?

Es cierto que aún me gano la vida
pero, creedme, es pura casualidad. Nada
de lo que hago me da derecho a hartarme.
Por casualidad me he librado. (Si mi suerte acabara,
estaría perdido).
Me dicen: «¡Come y bebe! ¡Goza de lo que tienes!»
Pero ¿cómo puedo comer y beber
si al hambriento le quito lo que como
y mi vaso de agua le hace falta al sediento?
Y, sin embargo, como y bebo.

Me gustaría ser sabio también.
Los viejos libros explican la sabiduría:
apartarse de las luchas del mundo y transcurrir
sin inquietudes nuestro breve tiempo.
Librarse de la violencia.
dar bien por mal,
no satisfacer los deseos y hasta
olvidarlos: tal es la sabiduría.
Pero yo no puedo hacer nada de esto:
verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.

II

Llegué a las ciudades en tiempos del desorden,
cuando el hambre reinaba.
Me mezclé entre los hombres en tiempos de rebeldía
y me rebelé con ellos.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.
Mi pan lo comí entre batalla y batalla.
Entre los asesinos dormí.
Hice el amor sin prestarle atención
y contemplé la naturaleza con impaciencia.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

En mis tiempos, las calles desembocaban en pantanos.
La palabra me traicionaba al verdugo.
Poco podía yo. Y los poderosos
se sentían más tranquilos, sin mí. Lo sabía.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

Escasas eran las fuerzas. La meta
estaba muy lejos aún.
Ya se podía ver claramente, aunque para mí
fuera casi inalcanzable.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

III

Vosotros, que surgiréis del marasmo
en el que nosotros nos hemos hundido,
cuando habléis de nuestras debilidades,
pensad también en los tiempos sombríos
de los que os habéis escapado.

Cambiábamos de país como de zapatos
a través de las guerras de clases, y nos desesperábamos
donde sólo había injusticia y nadie se alzaba contra ella.
Y, sin embargo, sabíamos
que también el odio contra la bajeza
desfigura la cara.
También la ira contra la injusticia
pone ronca la voz. Desgraciadamente, nosotros,
que queríamos preparar el camino para la amabilidad
no pudimos ser amables.
Pero vosotros, cuando lleguen los tiempos
en que el hombre sea amigo del hombre,
pensad en nosotros
con indulgencia.



* * * * *



To those born later

I

Truly, I live in dark times!
the guileless word is folly. A smooth forehead
suggests insensitivity. The man who laughs
has simply not yet had
the terrible news.

What kind of times are they, when
a talk about trees is almost a crime
because it implies silence about so many horrors!
That man there calmly crossing the street
is already perhaps beyond the reach of his friends
who are in need?

It is true I still earn my keep
but, believe me, that is only an accident. Nothing
I do gives me the right to eat my fill.
By chance I’ve been spared. (If my luck breaks, I am lost.)

They say to me: Eat and drink! Be glad you have it!
But how can I eat and drink if I snatch what I eat
from the starving, and
my glass of water belongs to one dying of thirst?
And yet I eat and drink.

I would also like to be wise.
In the old books it says what wisdom is:
to shun the strife of the world and to live out
your brief time without fear
Also to get along without violence
to return good for evil
not to fulfil your desires but to forget them
is accounted wise.
All this I cannot do:
truly, I live in dark times.

II

I came to the cities in a time of disorder
when hunger reigned there.
I came among men in a time of revolt
and I rebelled with.
So passed my time
which had been given to me on earth.

My food I ate between battles.
To sleep I lay down among murderers.
Love I practiced carelessly
and nature I looked at without patience.
So passed my time
which had been given to me on earth.

All roads led into the mire in my time.
My tongue betrayed me to the butchers.
There was little I could do. But those in power
sat safer without me: that was my hope.
So passed my time
which had been given to me on earth.

Our forces were slight. Our goal
lay far in the distance.
It was clearly visible, though I myself
was unlikely to reach it.
So passed my time
which had been given to me on earth.

III

You who will emerge from the flood
In which we have gone under
Remember
When you speak of our failings
The dark time too
Which you have escaped.

For we went, changing countries oftener than our shoes
through the wars of the classes, despairing
when there was injustice only, and no rebellion.

And yet we know:
hatred, even of meanness
contorts the features.
Anger, even against injustice
makes the voice hoarse. Oh, we
who wanted to prepare the ground for friendliness
could not ourselves be friendly.

But you, when the time comes at last
and man is a helper to man
think of us
with forbearance.


[ Bertolt Brecht - Gedichte im Exil ]




Hasselblad 501 C
Carl Zeiss Planar 80/2.8 T*
Kodak Tri-X 400 [+2 stop]
Sekonic 758 D
Manfrotto 055 CLB

Barcelona - Spain
August - 2008

Featured by my friend :iconxavierrey: : [link]
Featured by my friend :iconmagicofpygmalion: : [link]
Featured by my friend :iconis-blind: : [link] + [link]
Featured by my friend :iconrubberman542: : [link]
Featured by my friend :iconneuroticart: : [link]
Featured by :iconwithineye: : [link]
Featured by :iconkyrsun: : [link]
Featured by :iconartassemblyadvocates: : [link] & [link]
Featured by :iconobscurae: : [link]
[x]

Devious Comments

love 1 1 joy 0 0 wow 0 0 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0

Comments


:faint:

--
"I watched a snail crawl along the edge of a straight razor. That's my dream. That's my nightmare. Crawling, slithering along the edge of a straight razor... and surviving."
:bow:

--
“Demain le temps sera plus vieux”

[ Jean-Loup Sieff ]

web | color work | di
I adore brecht
I adore this pic
Really? Grazie mille Lore. :hug:

--
“Demain le temps sera plus vieux”

[ Jean-Loup Sieff ]

web | color work | di
:love:

This is a waouh one!
Beautiful, full of feelings...

--
... Et nous offrirons nos yeux au monde... (A. Stivell)
Thanks Sté;phane! :hug:

--
“Demain le temps sera plus vieux”

[ Jean-Loup Sieff ]

web | color work | di
:bow:

--
“Demain le temps sera plus vieux”

[ Jean-Loup Sieff ]

web | color work | di
:bow:

--
“Demain le temps sera plus vieux”

[ Jean-Loup Sieff ]

web | color work | di

Site Map